# Відмінювання географічних назв

| <p><strong>Як звичайні іменники/ прикметники</strong><br><br> <strong>(із іменниковими/ прикметниковими закінченнями; мають форму лише множини)</strong></p> | <p>Н. Рівне, Мукачеве, Чернівці<br> Р. Рівного, Мукачевого, Чернівців<br> Д. Рівному, Мукачевому, Чернівцям<br> З. Рівне, Мукачеве, Чернівці<br> О. Рівним, Мукачевим, Чернівцями<br> М. (у) Рівному, Мукачевому, Чернівцях</p>                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        |
| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| <p><strong>Складні назви – відмінюються обидві частини</strong><br><br> <strong>(іменник+ прикметник; прикметник+ іменник)</strong></p>                      | <p>Н. Кам’янець-Подільський, Новоград-Волинський, Переяслав-Хмельницький<br> Р. Кам’янця-Подільського, Новограда-Волинського, Переяслава-Хмельницького<br> Д. Кам’янцю-Подільському, Новограду-Волинському, Переяславу-Хмельницькому<br> З. Кам’янець-Подільський, Новоград-Волинський, Переяслав-Хмельницький<br> О. Кам’янцем-Подільським, Новоградом-Волинським, Переяславом-Хмельницьким<br> М. (у) Кам’янці-Подільському, Новограді-Волинському, Переяславі-Хмельницькому<br><br></p><p><strong>АЛЕ!</strong> Відповідні прикметники змінюються лише в другій частині: кам’янець-подільським автобусом, новоград-волинського мешканця, переяслав-хмельницького маршруту тощо.</p> |
| <p><strong>Складні назви – у другій частині</strong><br><br> <strong>(іменник+іменник; іменнник+ присвійний прикметник)</strong></p>                         | <p>Н. Івано-Франківськ, Баден-Баден<br> Р. Івано-Франківська, Баден-Бадена<br> Д. Івано-Франківську, Баден-Бадену<br> З. Івано-Франківськ, Баден-Баден<br> О. Івано-Франківськом, Баден-Баденом<br> М. (в) Івано-Франківську, (у) Баден-Бадені<br><br></p><p><strong>АЛЕ!</strong> Конча-Заспа – Кончі-Заспи, у Кончі-Заспі; Пуща-Водиця – Пущі-Водиці, у Пущі-Водиці</p>                                                                                                                                                                                                                                                                                                              |
| <p><strong>Складні назви – у першій частині</strong><br><br> <strong>(коротка форма прикметника+ на+ іменник)</strong></p>                                   | <p>Н. Ростов-на-Дону, Франкфурт-на-Майні<br> Р. Ростова-на-Дону, Франкфурта-на-Майні<br> Д. Ростову-на-Дону, Франкфурту-на-Майні<br> З. Ростов-на-Дону, Франкфурт-на-Майні<br> О. Ростовом-на-Дону, Франкфуртом-на-Майні<br> М. (у) Ростові-на-Дону, Франкфурті-на-Майні</p>                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           |


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://ukr-lifehacks.ed-era.com/rozdil-7/geog_nazvy.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
