> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://ukr-lifehacks.ed-era.com/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://ukr-lifehacks.ed-era.com/rozdil-1/transkriptsiya.md).

# Транскрипція

&#x20;Визначення **Транскрипція** – фонетичний запис, що передає на письмі вимову звуків зі змінами, яких вони зазнають у процесі мовлення.

У транскрипції **НЕМАЄ** великих літер, усі слова пишуться з малої. Букв Я, Ю, Є, Ї, Щ, Ь та апострофа у звуковому записі **НЕ вживають**, використовують додаткові позначки:

| \[ ]                                                | звук, слово чи текст, які транскрибують, беруть у квадратні дужки                                                     |                                                                                         |        |                                                                                    |   |
| --------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------- | ------ | ---------------------------------------------------------------------------------- | - |
| \[$$\acute{о}$$]                                    | якщо слово має більше ніж один склад, над відповідним голосним ставлять наголос                                       | <p>\[$$зуб$$],<br>\[$$з\acute{у}би$$]</p>                                               |        |                                                                                    |   |
| \[$$т:$$]                                           | подовжені та подвоєні приголосні позначають двокрапкою                                                                | \[$$жи^ет:\acute{а}$$]                                                                  |        |                                                                                    |   |
| \[$$р′$$]                                           | м’якість приголосного позначають за допомогою скісної рисочки вгорі після нього                                       | \[$$р′\acute{і}чка$$]                                                                   |        |                                                                                    |   |
| \[$$м′$$]                                           | знак \[$$\\,′\\,$$] означає напівпом’якшення приголосного                                                             | \[$$м′\acute{і}сто$$]                                                                   |        |                                                                                    |   |
| \[$$\\,j\\,$$]                                      | $$=$$\[$$й$$]: позначення приголосного \[$$й$$], що використовують із метою уникнення двозначності надбуквеного знака | <p>\[$$jод$$]<br>$$=$$<br>\[$$йод$$]</p>                                                |        |                                                                                    |   |
| \[$$\widehat{\\,\\,}$$]                             | для позначення злитої вимови африкат                                                                                  | <p>\[$$\widehat{дж}м′іл′$$],<br> \[$$\widehat{дз}′в′ін$$]</p>                           |        |                                                                                    |   |
| <p>\[$$ў$$],<br>\[$$ǐ$$]</p>                        | для позначення нескладових (напівголосних– напівприголосних) звуків                                                   | <p>\[$$ǐшоў$$]<br>(йшов)</p>                                                            |        |                                                                                    |   |
| <p>\[$$е^{и}$$],<br>\[$$и^е$$],<br>\[$$о^{у}$$]</p> | маленькі літери збоку вгорі вказують, до якого звука наближається звучання                                            | <p>\[$$се^{и}л\acute{о}$$],<br>\[$$зи^{е}м\acute{а}$$],<br>\[$$ко^{у}ж\acute{у}х$$]</p> |        |                                                                                    |   |
| <p>\[                                               |  ],<br> \[                                                                                                            |                                                                                         |  ]</p> | Одна вертикальна риска означає звичайну паузу, дві – тривалу паузу на межі речень. |   |


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://ukr-lifehacks.ed-era.com/rozdil-1/transkriptsiya.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
